學習 H.H.第三世多杰羌佛、南無釋迦牟尼佛正法

Archive for the ‘國際佛教僧尼總會文告’ Category

請大量轉發: 2014年3月23日台灣時報–佛陀們親臨認證第三世多杰羌佛的身份

請大量轉發: 2014年3月23日台灣時報–佛陀們親臨認證第三世多杰羌佛的身份



請大量轉發: 世界論壇報第2版–第三世多杰羌佛大法會在港驚爆





請大量轉發: 世界論壇報第2版–第三世多杰羌佛大法會在港驚爆



第三世多杰羌佛大法會殊勝無比–東方日報-2014年3月25日港聞-A16版 (請見附件)

大家注意! 文中有個原則性的誤失,在此更正:





香港報紙公開報導–被第三 世多杰羌佛讚為“稀有難得的戒行開悟高僧” 的意昭長老圓寂



The First Seminar for Acaryas and Masters of Dharma-listening Sessions Took Place in HongKong

The First Seminar for Acaryas and Master of Dharma- Listening Sessions Took Place in Hong Kong

「大悲千手觀音大壇法會」祈禱通告Greatly Compassionate Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva Grand Mandala Dharma Assembly







因此國際佛教僧尼總會將於 2012826日(星期日)上午9:30舊金山華藏寺,舉辦「大悲千手觀音大壇法會」,這是美國歷史上首次修的千手觀音大壇法,是依於正宗法義儀軌行持的。祈請千手觀音菩薩示現威神,降大吉祥,祝禱美國國運昌隆、國民安樂幸福,信眾福慧增長,萬事如意。



Greatly Compassionate Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva

Grand Mandala Dharma Assembly

 International Buddhism Sangha Association upholds and practices the teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III and Sakyamuni Buddha. The purpose of the Association is to benefit living beings with great compassion and selfless devotion, and to enhance the welfare of all beings.


This summer, the United States faces a historical drought, the proportions of which have not been seen in fifty-six years. In addition, there have been other natural disasters, such as tornadoes. All of this has caused a serious loss of both life and property. We are deeply grieved over this. Thus, we respectfully sought guidance from H.H. Dorje Chang Buddha III as to what Buddhist practice we should undertake in response. H.H. Dorje Chang Buddha III gave the Association special instructions to hold a Greatly Compassionate Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva Grand Mandala Dharma Assembly to eliminate disasters and pray for the well-being of the United States.


The Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva is known as the kindest and most benevolent Bodhisattva and the lord who looks upon the world with great compassion. She takes on various forms in order to teach Buddha dharma to living beings. She helps those who call upon Her; She frees those from sufferings and benefits all sentient beings. There are legends about Her appearing in the images of Mother Mary, Mazu and many others. Among them, the depiction of Guan-Yin Bodhisattva with a thousand arms and a thousand eyes is believed to have the most incredible power that brings salvation to living beings and turns hostility to peace.


The International Buddhism Sangha Association, therefore, will hold the Greatly Compassionate Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva Grand Mandala Dharma Assembly on Sunday, August 26, 2012 at9:30a.m. at Hua Zang Si in San Francisco. The Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva Grand Dharma will be practiced in accordance with orthodox rituals, which will be the first time in the U.S. history. We will beseech and invoke the Thousand-Armed Guan-Yin Bodhisattva to descend to the mandala and bestow ultimate auspiciousness upon us. Prayers will be made for the prosperity of the United States of America, the happiness of her people, the increase of good fortune and wisdom of all believers, and the accomplishment of all aspirations.


All eminent monastics within Buddhism, seven types of disciples and people from all walks of life are cordially invited to attend this extraordinary and supreme Dharma Assembly which one rarely encounters in one’s lifetime. May we all receive the empowerment from the Buddhas and the benefits of the Dharma.


                                                                                                                                                                                   International Buddhism Sangha Association





具有仁波且、法 師或阿闍黎身份者,可負責聞法上師資格考試的監考、閱卷及審批。在舉行了聞法上師考試以後,請將通過考試批准的聞法上師名單向國際佛教僧尼總會網絡申報(網絡連結將於近日發給各主考者)。

請 主考者向總會資料組查詢其監考編碼(inquiry@ibsareg.org),以便告知您所負責監考及審批通過的新聞法上師。


2012年新考取聞法上師資格者,請向主考的仁波且、法師或阿闍黎取得主考者監考編碼,自行向總會網路申報系統(http://www.ibsareg.org) 填 寫詳細資料,以便總會頒發聞法上師證書和袍裝。


若於2012年剛取得阿闍黎身份者,但尚未領取到證書及袍裝,在為行人舉行聞法上師考試時,請出示您向國際佛教僧尼總會於 網路申報阿闍黎身份並已取得該資格的確認單,以茲證明您已取得阿闍黎身份,可以為行人們舉行聞法上師資格考試。

Instructions for Online Registration:


To the Examiners:

All Acaryas, Rinpoches or Dharma Masters have the qualification to conduct, monitor, and evaluate the exam of the Master of Dharma-Listening Sessions (MDLS).  After the exam is completed, please submit the list of the MDLS who have passed the exam to the Association (the link for list submission will be sent to the examiners soon).

Every Examiner has an Examiner Number. To get your Examiner Number, please send the request to inquiry@ibsareg.org. Please provide your Examiner Number to the new MDLS as they will need it to register online.

To the new Masters of Dharma-Listening Sessions:

If you have passed the exam of MDLS in 2012, you may proceed to online registration at http://www.ibsareg.org to turn in your pertinent personal information.  Please request the Examiner Number from the Rinpoche, Dharma Master or Acarya who has conducted the exam for you because the Examiner Number will be required upon your registration.  After the registration, the association will confer the MDLS certificates and robes.

To the new Acaryas:

If you have obtained the title of Acarya in 2012 and have not yet received your certificate and robe, please print out the confirmation letter of your new Acarya title, which you will receive/have received in your email from International Buddhism Sangha Association. The confirmation letter should be displayed at the exam as a proof of your qualification as an Examiner.

Tag Cloud